<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://gccsd.org/chinese/chinese-bible/biblerss/1919/9/31/rss.raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://gccsd.org/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>繁體和合本 (1919)</title>
	  <link>https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/9-1-samuel/31-chapter.html?ord=051726</link>
	</image>
	<title>繁體和合本 (1919)</title>
	<link>https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/9-1-samuel/31-chapter.html?ord=051726</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>zh-cn</language>
	<copyright>聖地雅歌華美基督教會</copyright>
	<description>撒母耳记上 章 31</description>
	<item>
		<title>撒母耳记上 章 31</title>
		<link>https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/9-1-samuel/31-chapter.html?ord=051726</link>
		<guid>https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/9-1-samuel/31-chapter.html?ord=051726</guid>
		<pubDate>Sun, 17 May 2026 00:15:31 -0400</pubDate>
		<description>
				
 ＜掃羅和他兒子的死（代上 10：1-12）＞
非利士人與以色列人爭戰。以色列人在非利士人面前逃跑，在基利波有被殺仆倒的。 
				
 非利士人緊追掃羅和他兒子們，就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。 
				
 勢派甚大，掃羅被弓箭手追上，射傷甚重， 
				
 就吩咐拿他兵器的人說：「你拔出刀來，將我刺死，免得那些未受割禮的人來刺我，凌辱我。」但拿兵器的人甚懼怕，不肯刺他；掃羅就自己伏在刀上死了。 
				
 拿兵器的人見掃羅已死，也伏在刀上死了。 
				
 這樣，掃羅和他三個兒子，與拿他兵器的人，以及跟隨他的人，都一同死亡。 
				
 住平原那邊並約旦河西的以色列人，見以色列軍兵逃跑，掃羅和他兒子都死了，也就棄城逃跑。非利士人便來住在其中。 
				
 次日，非利士人來剝那被殺之人的衣服，看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山， 
				
 就割下他的首級，剝了他的軍裝，打發人到｛或譯：送到｝非利士地的四境，報信與他們廟裡的偶像和眾民； 
				
 又將掃羅的軍裝放在亞斯她錄廟裡，將他的屍身釘在伯‧珊的城牆上。 
				
 基列‧雅比的居民聽見非利士人向掃羅所行的事， 
				
 他們中間所有的勇士就起身，走了一夜，將掃羅和他兒子的屍身從伯‧珊城牆上取下來，送到雅比那裡，用火燒了； 
				
 將他們骸骨葬在雅比的垂絲柳樹下，就禁食七日。 
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>