<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>繁體和合本 (1919)</title>
  <subtitle>以西结书 章 19</subtitle>
  <link href="https://gccsd.org/chinese/chinese-bible/biblerss/1919/26/19/atom.raw" rel="self" />
  <link href="https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/26-ezekiel/19-chapter.html?ord=060226" />
  <id>tag:/gccsd.org,2026-06-02:20260602</id>
  <updated>2026-06-02T05:15:48-04:00</updated>
  	<entry>
      	<title>以西结书 章 19</title>
          <link href="https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/26-ezekiel/19-chapter.html?ord=060226" />
          <id>tag:/gccsd.org,2026-06-02:20260602</id>
          <updated>2026-06-02T05:15:48-04:00</updated>
          <summary>
				
 ＜輓歌＞
你當為以色列的王作起哀歌， 
				
 說：你的母親是什麼呢？是個母獅子，蹲伏在獅子中間，在少壯獅子中養育小獅子。 
				
 在牠小獅子中養大一個，成了少壯獅子，學會抓食而吃人。 
				
 列國聽見了就把牠捉在他們的坑中，用鉤子拉到埃及地去。 
				
 母獅見自己等候失了指望，就從牠小獅子中又將一個養為少壯獅子。 
				
 牠在眾獅子中走來走去，成了少壯獅子，學會抓食而吃人。 
				
 牠知道列國的宮殿，又使他們的城邑變為荒場；因牠咆哮的聲音，遍地和其中所有的就都荒廢。 
				
 於是四圍邦國各省的人來攻擊牠，將網撒在牠身上，捉在他們的坑中。 
				
 他們用鉤子鉤住牠，將牠放在籠中，帶到巴比倫王那裡，將牠放入堅固之所，使牠的聲音在以色列山上不再聽見。 
				
 你的母親先前如葡萄樹，極其茂盛｛原文是在你血中｝，栽於水旁。因為水多，就多結果子，滿生枝子； 
				
 生出堅固的枝幹，可作掌權者的杖。這枝幹高舉在茂密的枝中，而且它生長高大，枝子繁多，遠遠可見。 
				
 但這葡萄樹因忿怒被拔出摔在地上；東風吹乾其上的果子，堅固的枝幹折斷枯乾，被火燒毀了； 
				
 如今栽於曠野乾旱無水之地。 
				
 火也從它枝幹中發出，燒滅果子，以致沒有堅固的枝幹可做掌權者的杖。這是哀歌，也必用以作哀歌。 
			</summary>
          <author>
          	<name>聖地雅歌華美基督教會</name>
              <email>admin@/gccsd.org</email>
			</author>
	</entry>
</feed>