<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://gccsd.org/chinese/chinese-bible/biblerss/1919/23/20/rss.raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://gccsd.org/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>繁體和合本 (1919)</title>
	  <link>https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/23-isaiah/20-chapter.html?ord=060226</link>
	</image>
	<title>繁體和合本 (1919)</title>
	<link>https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/23-isaiah/20-chapter.html?ord=060226</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>zh-cn</language>
	<copyright>聖地雅歌華美基督教會</copyright>
	<description>以赛亚书 章 20</description>
	<item>
		<title>以赛亚书 章 20</title>
		<link>https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/23-isaiah/20-chapter.html?ord=060226</link>
		<guid>https://gccsd.org/chinese/bible/read-the-bible/standard/1919/23-isaiah/20-chapter.html?ord=060226</guid>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 01:14:27 -0400</pubDate>
		<description>
				
 ＜赤身的先知＞
亞述王撒珥根打發他珥探到亞實突的那年，他珥探就攻打亞實突，將城攻取。 
				
 那時，耶和華曉諭亞摩斯的兒子以賽亞說：「你去解掉你腰間的麻布，脫下你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做，露身赤腳行走。 
				
 耶和華說：「我僕人以賽亞怎樣露身赤腳行走三年，作為關乎埃及和古實的預兆奇蹟。 
				
 照樣，亞述王也必擄去埃及人，掠去古實人，無論老少，都露身赤腳，現出下體，使埃及蒙羞。 
				
 以色列人必因所仰望的古實，所誇耀的埃及，驚惶羞愧。 
				
 「那時，這沿海一帶的居民必說：『看哪，我們素所仰望的，就是我們為脫離亞述王逃往求救的，不過是如此！我們怎能逃脫呢？』」 
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>