<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://gccsd.org/chinese/chinese-bible/2016-01-12-06-44-14/readingrss/nt365/1919/256/seperate.raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://gccsd.org/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>读经计划 - Comprehensive Reading Plan (365 days) - 繁體和合本 (1919)</title>
	  <link>https://gccsd.org/chinese/bible/bible-reading-plan/reading/nt365/1919/256.html?amp;ord=050326</link>
	</image>
	<title>读经计划 - Comprehensive Reading Plan (365 days) - 繁體和合本 (1919)</title>
	<link>https://gccsd.org/chinese/bible/bible-reading-plan/reading/nt365/1919/256.html?ord=050326</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>zh-cn</language>
	<copyright>聖地雅歌華美基督教會</copyright>
	<description>今日读经进度从 "Comprehensive Reading Plan (365 days)" 日 256. 以此计划,你将读完整本圣经, 从创世纪到启示录</description>
	<item>
		<title>以西结书 45-48</title>
		<link>https://gccsd.org/chinese/bible/bible-reading-plan/reading/nt365/1919/256.html?ord=050326#1</link>
		<guid>https://gccsd.org/chinese/bible/bible-reading-plan/reading/nt365/1919/256.html?ord=050326#1</guid>
		<pubDate>日, 03 五 26 00:00:00 -0700</pubDate>
		<description>

 ＜歸給耶和華的土地＞
你們拈鬮分地為業，要獻上一分給耶和華為聖供地，長二萬五千肘，寬一萬肘。這分以內，四圍都為聖地。 

 其中有作為聖所之地，長五百肘，寬五百肘，四面見方。四圍再有五十肘為郊野之地。 

 要以肘為度量地，長二萬五千肘，寬一萬肘。其中有聖所，是至聖的。 

 這是全地的一分聖地，要歸與供聖所職事的祭司，就是親近事奉耶和華的，作為他們房屋之地與聖所之聖地。 

 又有一分，長二萬五千肘，寬一萬肘，要歸與在殿中供職的利未人，作為二十間房屋之業。 

 也要分定屬城的地業，寬五千肘，長二萬五千肘，挨著那分聖供地，要歸以色列全家。 

 ＜君王的土地＞
歸王之地要在聖供地和屬城之地的兩旁，就是聖供地和屬城之地的旁邊，西至西頭，東至東頭，從西到東，其長與每支派的分一樣。 

 這地在以色列中必歸王為業。我所立的王必不再欺壓我的民，卻要按支派將地分給以色列家。 

 ＜君王應守的規例＞
主耶和華如此說：「以色列的王啊，你們應當知足，要除掉強暴和搶奪的事，施行公平和公義，不再勒索我的民。這是主耶和華說的。 

 「你們要用公道天平、公道伊法、公道罷特。 

 伊法與罷特大小要一樣。罷特可盛賀梅珥十分之一，伊法也可盛賀梅珥十分之一，都以賀梅珥的大小為準。 

 舍客勒是二十季拉；二十舍客勒，二十五舍客勒，十五舍客勒，為你們的彌那。 

 「你們當獻的供物乃是這樣：一賀梅珥麥子要獻伊法六分之一；一賀梅珥大麥要獻伊法六分之一。 

 你們獻所分定的油，按油的罷特，一柯珥油要獻罷特十分之一（原來十罷特就是一賀梅珥）。 

 從以色列滋潤的草場上每二百羊中，要獻一隻羊羔。這都可作素祭、燔祭、平安祭，為民贖罪。這是主耶和華說的。 

 此地的民都要奉上這供物給以色列中的王。 

 王的本分是在節期、月朔、安息日，就是以色列家一切的節期，奉上燔祭、素祭、奠祭。他要預備贖罪祭、素祭、燔祭，和平安祭，為以色列家贖罪。」 

 ＜節期＞
主耶和華如此說：「正月初一日，你要取無殘疾的公牛犢，潔淨聖所。 

 祭司要取些贖罪祭牲的血，抹在殿的門柱上和壇磴臺的四角上，並內院的門框上。 

 本月初七日｛七十士譯本是七月初一日｝也要為誤犯罪的和愚蒙犯罪的如此行，為殿贖罪。 

 「正月十四日，你們要守逾越節，守節七日，要吃無酵餅。 

 當日，王要為自己和國內的眾民預備一隻公牛作贖罪祭。 

 這節的七日，每日他要為耶和華預備無殘疾的公牛七隻、公綿羊七隻為燔祭。每日又要預備公山羊一隻為贖罪祭。 

 他也要預備素祭，就是為一隻公牛同獻一伊法細麵，為一隻公綿羊同獻一伊法細麵，每一伊法細麵加油一欣。 

 七月十五日守節的時候，七日他都要如此行，照逾越節的贖罪祭、燔祭、素祭，和油的條例一樣。」 

 ＜君王和節期＞
主耶和華如此說：「內院朝東的門，在辦理事務的六日內必須關閉；惟有安息日和月朔必須敞開。 

 王要從這門的廊進入，站在門框旁邊。祭司要為他預備燔祭和平安祭，他就要在門檻那裡敬拜，然後出去。這門直到晚上不可關閉。 

 在安息日和月朔，國內的居民要在這門口，耶和華面前敬拜。 

 安息日，王所獻與耶和華的燔祭要用無殘疾的羊羔六隻，無殘疾的公綿羊一隻； 

 同獻的素祭要為公綿羊獻一伊法細麵，為羊羔照他的力量而獻，一伊法細麵加油一欣。 

 當月朔，要獻無殘疾的公牛犢一隻，羊羔六隻，公綿羊一隻，都要無殘疾的。 

 他也要預備素祭，為公牛獻一伊法細麵，為公綿羊獻一伊法細麵，為羊羔照他的力量而獻，一伊法細麵加油一欣。 

 王進入的時候必由這門的廊而入，也必由此而出。 

 「在各節期，國內居民朝見耶和華的時候，從北門進入敬拜的，必由南門而出；從南門進入的，必由北門而出。不可從所入的門而出，必要直往前行，由對門而出。 

 民進入，王也要在民中進入；民出去，王也要一同出去。 

 「在節期和聖會的日子同獻的素祭，要為一隻公牛獻一伊法細麵，為一隻公綿羊獻一伊法細麵，為羊羔照他的力量而獻，一伊法細麵加油一欣。 

 王預備甘心獻的燔祭或平安祭，就是向耶和華甘心獻的，當有人為他開朝東的門。他就預備燔祭和平安祭，與安息日預備的一樣，獻畢就出去。他出去之後，當有人將門關閉。 

 ＜每日的祭＞
「每日，你要預備無殘疾一歲的羊羔一隻，獻與耶和華為燔祭；要每早晨預備。 

 每早晨也要預備同獻的素祭，細麵一伊法六分之一，並油一欣三分之一，調和細麵。這素祭要常獻與耶和華為永遠的定例。 

 每早晨要這樣預備羊羔、素祭，並油為常獻的燔祭。 

 ＜王和土地＞
主耶和華如此說：「王若將產業賜給他的兒子，就成了他兒子的產業，那是他們承受為業的。 

 倘若王將一分產業賜給他的臣僕，就成了他臣僕的產業；到自由之年仍要歸與王。至於王的產業，必歸與他的兒子。 

 王不可奪取民的產業，以致驅逐他們離開所承受的；他要從自己的地業中，將產業賜給他兒子，免得我的民分散，各人離開所承受的。」 

 ＜聖殿的廚房＞
那帶我的，將我從門旁進入之處、領進為祭司預備的聖屋，是朝北的，見後頭西邊有一塊地。 

 他對我說：「這是祭司煮贖愆祭、贖罪祭，烤素祭之地，免得帶到外院，使民成聖。」 

 他又帶我到外院，使我經過院子的四拐角，見每拐角各有一個院子。 

 院子四拐角的院子，周圍有牆，每院長四十肘，寬三十肘。四拐角院子的尺寸都是一樣， 

 其中周圍有一排房子，房子內有煮肉的地方。 

 他對我說：「這都是煮肉的房子，殿內的僕役要在這裡煮民的祭物。」 

 ＜從聖殿流出的水＞
他帶我回到殿門，見殿的門檻下有水往東流出（原來殿面朝東）。這水從檻下，由殿的右邊，在祭壇的南邊往下流。 

 他帶我出北門，又領我從外邊轉到朝東的外門，見水從右邊流出。 

 他手拿準繩往東出去的時候，量了一千肘，使我逿過水，水到踝子骨。 

 他又量了一千肘，使我逿過水，水就到膝；再量了一千肘，使我逿過水，水便到腰； 

 又量了一千肘，水便成了河，使我不能逿過。因為水勢漲起，成為可洑的水，不可逿的河。 

 他對我說：「人子啊，你看見了什麼？」他就帶我回到河邊。 

 我回到河邊的時候，見在河這邊與那邊的岸上有極多的樹木。 

 他對我說：「這水往東方流去，必下到亞拉巴，直到海。所發出來的水必流入鹽海，使水變甜｛原文是得醫治；下同｝。 

 這河水所到之處，凡滋生的動物都必生活，並且因這流來的水必有極多的魚，海水也變甜了。這河水所到之處，百物都必生活。 

 必有漁夫站在河邊，從隱‧基底直到隱‧以革蓮，都作曬｛或譯：張｝網之處。那魚各從其類，好像大海的魚甚多。 

 只是泥濘之地與窪濕之處不得治好，必為鹽地。 

 在河這邊與那邊的岸上必生長各類的樹木；其果可作食物，葉子不枯乾，果子不斷絕。每月必結新果子，因為這水是從聖所流出來的。樹上的果子必作食物，葉子乃為治病。」 

 ＜地界＞
主耶和華如此說：「你們要照地的境界，按以色列十二支派分地為業。約瑟必得兩分。 

 你們承受這地為業，要彼此均分；因為我曾起誓應許將這地賜與你們的列祖；這地必歸你們為業。 

 「地的四界乃是如此：北界從大海往希特倫，直到西達達口。 

 又往哈馬、比羅他、西伯蓮（西伯蓮在大馬士革與哈馬兩界中間），到浩蘭邊界的哈撒‧哈提干。 

 這樣，境界從海邊往大馬士革地界上的哈薩‧以難，北邊以哈馬地為界。這是北界。 

 「東界在浩蘭、大馬士革、基列，和以色列地的中間，就是約旦河。你們要從北界量到東海。這是東界。 

 「南界是從他瑪到米利巴‧加低斯的水，延到埃及小河，直到大海。這是南界。 

 「西界就是大海，從南界直到哈馬口對面之地。這是西界。 

 「你們要按著以色列的支派彼此分這地。 

 要拈鬮分這地為業，歸與自己和你們中間寄居的外人，就是在你們中間生養兒女的外人。你們要看他們如同以色列人中所生的一樣；他們在以色列支派中要與你們同得地業。 

 外人寄居在哪支派中，你們就在那裡分給他地業。這是主耶和華說的。」 

 ＜各支派分配土地＞
眾支派按名所得之地記在下面：從北頭，由希特倫往哈馬口，到大馬士革地界上的哈薩‧以難。北邊靠著哈馬地（各支派的地都有東西的邊界），是但的一分。 

 挨著但的地界，從東到西，是亞設的一分。 

 挨著亞設的地界，從東到西，是拿弗他利的一分。 

 挨著拿弗他利的地界，從東到西，是瑪拿西的一分。 

 挨著瑪拿西的地界，從東到西，是以法蓮的一分。 

 挨著以法蓮的地界，從東到西，是呂便的一分。 

 挨著呂便的地界，從東到西，是猶大的一分。 

 ＜中部特區＞
挨著猶大的地界，從東到西，必有你們所當獻的供地，寬二萬五千肘。從東界到西界，長短與各分之地相同，聖地當在其中。 

 你們獻與耶和華的供地要長二萬五千肘，寬一萬肘。 

 這聖供地要歸與祭司，北長二萬五千肘，西寬一萬肘，東寬一萬肘，南長二萬五千肘。耶和華的聖地當在其中。 

 這地要歸與撒督的子孫中成為聖的祭司，就是那守我所吩咐的。當以色列人走迷的時候，他們不像那些利未人走迷了。 

 這要歸與他們為供地，是全地中至聖的。供地挨著利未人的地界。 

 利未人所得的地要長二萬五千肘，寬一萬肘，與祭司的地界相等，都長二萬五千肘，寬一萬肘。 

 這地不可賣，不可換，初熟之物也不可歸與別人，因為是歸耶和華為聖的。 

 這二萬五千肘前面所剩下五千肘寬之地要作俗用，作為造城蓋房郊野之地。城要在當中。 

 城的尺寸乃是如此：北面四千五百肘，南面四千五百肘，東面四千五百肘，西面四千五百肘。 

 城必有郊野，向北二百五十肘，向南二百五十肘，向東二百五十肘，向西二百五十肘。 

 靠著聖供地的餘地，東長一萬肘，西長一萬肘，要與聖供地相等；其中的土產要作城內工人的食物。 

 所有以色列支派中，在城內做工的，都要耕種這地。 

 你們所獻的聖供地連歸城之地，是四方的：長二萬五千肘，寬二萬五千肘。 

 聖供地連歸城之地，兩邊的餘地要歸與王。供地東邊，南北二萬五千肘，東至東界，西邊南北二萬五千肘，西至西界，與各分之地相同，都要歸王。聖供地和殿的聖地要在其中， 

 並且利未人之地，與歸城之地的東西兩邊延長之地（這兩地在王地中間），就是在猶大和便雅憫兩界中間，要歸與王。 

 ＜其他支派的土地＞
論到其餘的支派，從東到西，是便雅憫的一分。 

 挨著便雅憫的地界，從東到西，是西緬的一分。 

 挨著西緬的地界，從東到西，是以薩迦的一分。 

 挨著以薩迦的地界，從東到西，是西布倫的一分。 

 挨著西布倫的地界，從東到西，是迦得的一分。 

 迦得地的南界是從他瑪到米利巴‧加低斯的水，延到埃及小河，直到大海。 

 這就是你們要拈鬮分給以色列支派為業之地，乃是他們各支派所得之分。這是主耶和華說的。 

 ＜耶路撒冷的城門＞
城的北面四千五百肘。出城之處如下； 

 城的各門要按以色列支派的名字。北面有三門，一為呂便門，一為猶大門，一為利未門； 

 東面四千五百肘，有三門，一為約瑟門，一為便雅憫門，一為但門； 

 南面四千五百肘，有三門，一為西緬門，一為以薩迦門，一為西布倫門； 

 西面四千五百肘，有三門，一為迦得門，一為亞設門，一為拿弗他利門。 

 城四圍共一萬八千肘。從此以後，這城的名字必稱為「耶和華的所在」。 
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>